Bible:2 Samuel 16:12
It may be that Yahweh will look on the wrong done to me, and that Yahweh will repay me good for the cursing of me today."
|
2 Samuel 16:12 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS |
Contents
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | אולי יראה יהוה והשיב יהוה לי טובה תחת קללתו היום הזה׃ |
Greek | ει πως ιδοι κυριος εν τη ταπεινωσει μου και επιστρεψει μοι αγαθα αντι της καταρας αυτου τη ημερα |
Latin | si forte respiciat Dominus afflictionem meam, et reddat mihi Dominus bonum pro maledictione hac hodierna. |
KJV | It may be that the LORD will look on mine affliction, and that the LORD will requite me good for his cursing this day. |
WEB | It may be that Yahweh will look on the wrong done to me, and that Yahweh will repay me good for the cursing of me today." |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> 2 Samuel -> 2 Samuel 16