Bible:Matthew 7:5
								
								Jump to navigation
				Jump to search
				
 
					
								
							
		| 
 You hypocrite! First remove the beam out of your own eye, and then you can see clearly to remove the speck out of your brother's eye. 
 | 
| Matthew 7:5 | |
| RELATED TOPICS | 
 | 
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS | 
  | 
| CONTENTS | Contents | 
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text | 
| Hebrew | החנף הסר בראשונה את הקורה מעינך ואחרי כן ראה תראה להסיר את הקסם מעין אחיך׃ | 
| Greek | υποκριτα εκβαλε πρωτον εκ του οφθαλμου σου την δοκον και τοτε διαβλεψεις εκβαλειν το καρφος εκ του οφθαλμου του αδελφου σου | 
| Latin | Hypocrita, ejice primum trabem de oculo tuo, et tunc videbis ejicere festucam de oculo fratris tui. | 
| KJV | Thou hypocrite, first cast out the beam out of thine own eye; and then shalt thou see clearly to cast out the mote out of thy brother's eye. | 
| WEB | You hypocrite! First remove the beam out of your own eye, and then you can see clearly to remove the speck out of your brother's eye. | 
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Matthew -> Matthew 7