| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
ויהי רעב על כל ארץ מצרים וכנען וצרה גדולה ואבותינו לא מצאו אכל׃
|
|---|
| Greek
|
ηλθεν δε λιμος εφ ολην την αιγυπτον και χανααν και θλιψις μεγαλη και ουχ ηυρισκον χορτασματα οι πατερες ημων
|
|---|
| Latin
|
Venit autem fames in universam Ægyptum, et Chanaan, et tribulatio magna : et non inveniebant cibos patres nostri.
|
|---|
| KJV
|
Now there came a dearth over all the land of Egypt and Chanaan, and great affliction: and our fathers found no sustenance.
|
|---|
| WEB
|
Now a famine came over all the land of Egypt and Canaan, and great affliction. Our fathers found no food.
|
|---|