| All Versions | 
|---|
| Version | Text | 
|---|
| Hebrew | אפרים מה־לי עוד לעצבים אני עניתי ואשורנו אני כברוש רעןן ממני פריך נמצא׃ | 
|---|
| Greek | τω εφραιμ τι αυτω ετι και ειδωλοις εγω εταπεινωσα αυτον και εγω κατισχυσω αυτον εγω ως αρκευθος πυκαζουσα εξ εμου ο καρπος σου | 
|---|
| Latin | Ephraim, quid mihi ultra idola ? Ego exaudiam, et dirigam eum ego ut abietem virentem ; ex me fructus tuus inventus est. | 
|---|
| KJV | Ephraim shall say, What have I to do any more with idols? I have heard him, and observed him: I am like a green fir tree. From me is thy fruit found. | 
|---|
| WEB | Ephraim, what have I to do any more with idols? I answer, and will take care of him. I am like a green fir tree; from me your fruit is found." | 
|---|