Difference between revisions of "Amen"

From WikiChristian
Jump to navigation Jump to search
Line 27: Line 27:
 
The first Greek speaking [[Christian]]s kept this Hebrew word as a response to prayer.
 
The first Greek speaking [[Christian]]s kept this Hebrew word as a response to prayer.
  
Jesus used [[Amen]] as an opening affirmation of truth: "Amen I say to you..." ([[Matthew 5:18]])
+
Jesus used "Amen" as an opening affirmation of truth: "Amen I say to you..." ([[Matthew 5:18]])
  
 
==Links==
 
==Links==
  
 
{{returnto}} [[Prayer]]
 
{{returnto}} [[Prayer]]

Revision as of 10:14, 29 June 2007

Synopsis

Amen is often the word used at the end of a prayer. It is from a Hebrew word meaning something like "certainly" or "may it be so". The first Greek speaking Christians kept this Hebrew word as a response to prayer. Jesus used Amen as an opening affirmation of truth: "Amen I say to you..."

Contents

See also Easton's Bible Dictionary entry on Amen


Related topics


Comments, Personal Articles, Studies and Sermons

Amen (discussion) (For short comments and opinions)


For related quotations see Amen (quotes)


Main article

Amen is the word used at the end of a prayer. It is a Hebrew word meaning something like "certainly" or "may it be so".

Use in the Old Testament

In the Old Testament it appears as a respose to the statement of someone else, sometimes in a worship setting.

Use in the New Testament

The first Greek speaking Christians kept this Hebrew word as a response to prayer.

Jesus used "Amen" as an opening affirmation of truth: "Amen I say to you..." (Matthew 5:18)

Links


Return to Prayer