All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
כי אתה אלהי גלית את־אזן עבדך לבנות לו בית על־כן מצא עבדך להתפלל לפניך׃
|
---|
Greek
|
οτι συ κυριε ηνοιξας το ους του παιδος σου του οικοδομησαι αυτω οικον δια τουτο ευρεν ο παις σου του προσευξασθαι κατα προσωπον
|
---|
Latin
|
Tu enim, Domine Deus meus, revelasti auriculam servi tui, ut ædificares ei domum : et idcirco invenit servus tuus fiduciam, ut oret coram te.
|
---|
KJV
|
For thou, O my God, hast told thy servant that thou wilt build him an house: therefore thy servant hath found in his heart to pray before thee.
|
---|
WEB
|
For you, my God, have revealed to your servant that you will build him a house. Therefore your servant has found courage to pray before you.
|
---|