All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
וכי תהיה לי נבואה ואדע כל הסודות וכל הדעת וכי תהיה לי כל האמונה עד כי אעתיק הרים ואין בי האהבה הייתי כאין׃
|
---|
Greek
|
[[Greek:|Greek:]] εχω προφητειαν και ειδω τα μυστηρια παντα και πασαν την γνωσιν εχω πασαν την πιστιν ωστε ορη αγαπην δε μη εχω ουθεν ειμι
|
---|
Latin
|
Et si habuero prophetiam, et noverim mysteria omnia, et omnem scientiam : et si habuero omnem fidem ita ut montes transferam, caritatem autem non habuero, nihil sum.
|
---|
KJV
|
And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing.
|
---|
WEB
|
If I have the gift of prophecy, and know all mysteries and all knowledge; and if I have all faith, so as to remove mountains, but don't have love, I am nothing.
|
---|