Bible:1 Corinthians 6:4
Jump to navigation
Jump to search
If then, you have to judge things pertaining to this life, do you set them to judge who are of no account in the assembly?
|
1 Corinthians 6:4 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS | Contents |
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | ואתם כאשר יש לכם דיני ממונות מושיבים אתם את הנחשבים לאין בקהל לשפטיכם׃ |
Greek | βιωτικα μεν ουν κριτηρια εαν εχητε τους εξουθενημενους εν τη εκκλησια τουτους καθιζετε |
Latin | Sæcularia igitur judicia si habueritis : contemptibiles, qui sunt in ecclesia, illos constituite ad judicandum. |
KJV | If then ye have judgments of things pertaining to this life, set them to judge who are least esteemed in the church. |
WEB | If then, you have to judge things pertaining to this life, do you set them to judge who are of no account in the assembly? |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> 1 Corinthians -> 1 Corinthians 6