All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
הלא ידעתם כי עבדי עבדת הקדש אכלים מן הקדשים ומשרתי המזבח לקחים חלקם במזבח׃
|
---|
Greek
|
ουκ οιδατε οτι οι τα ιερα εργαζομενοι εκ του ιερου εσθιουσιν οι τω θυσιαστηριω παρεδρευοντες τω θυσιαστηριω συμμεριζονται
|
---|
Latin
|
Nescitis quoniam qui in sacrario operantur quæ de sacrario sunt, edunt : et qui altari deserviunt, cum altari participant ?
|
---|
KJV
|
Do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the alter are partakers with the alter?
|
---|
WEB
|
Don't you know that those who serve around sacred things eat from the things of the temple, and those who wait on the altar have their portion with the altar?
|
---|