All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
ויהי אחרי אכלו לחם ואחרי שתותו ויחבש־לו החמור לנביא אשר השיבו׃
|
---|
Greek
|
και εγενετο μετα το φαγειν αρτον και πιειν υδωρ και επεσαξεν αυτω τον ονον και
|
---|
Latin
|
Cumque comedisset et bibisset, stravit asinum suum prophetæ, quem reduxerat.
|
---|
KJV
|
And it came to pass, after he had eaten bread, and after he had drunk, that he saddled for him the ass, to wit, for the prophet whom he had brought back.
|
---|
WEB
|
It happened, after he had eaten bread, and after he had drunk, that he saddled the donkey for the prophet whom he had brought back.
|
---|