All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
כי אם האדם הצפון פנימה ברוח ענוה והשקט אשר לא יכלה ויקר הוא בעיני אלהים׃
|
---|
Greek
|
αλλ ο κρυπτος της καρδιας ανθρωπος εν τω αφθαρτω του πνευματος ο εστιν ενωπιον του θεου πολυτελες
|
---|
Latin
|
sed qui absconditus est cordis homo, in incorruptibilitate quieti, et modesti spiritus, qui est in conspectu Dei locuples.
|
---|
KJV
|
But let it be the hidden man of the heart, in that which is not corruptible, even the ornament of a meek and quiet spirit, which is in the sight of God of great price.
|
---|
WEB
|
but in the hidden person of the heart, in the incorruptible adornment of a gentle and quiet spirit, which is in the sight of God very precious.
|
---|