All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
אל תרבה לשתות עוד מים כי אם קח מעט יין בעבור בטנך ואשר פעמים רבות חלה אתה׃
|
---|
Greek
|
μηκετι υδροποτει αλλα οινω ολιγω χρω δια τον στομαχον και τας πυκνας σου ασθενειας
|
---|
Latin
|
Noli adhuc aquam bibere, sed modico vino utere propter stomachum tuum, et frequentes tuas infirmitates.
|
---|
KJV
|
Drink no longer water, but use a little wine for thy stomach's sake and thine often infirmities.
|
---|
WEB
|
Be no longer a drinker of water only, but use a little wine for your stomach's sake and your frequent infirmities.
|
---|