Difference between revisions of "Bible:2 Corinthians 9:8"
Jump to navigation
Jump to search
(Automated import of articles) |
(No difference)
|
Latest revision as of 23:48, 20 August 2008
And God is able to make all grace abound to you, that you, always having all sufficiency in everything, may abound to every good work.
|
2 Corinthians 9:8 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS | Contents |
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | ואלהים יכל להשפיע עליכם כל חסד עד כי יהיה לכם בכל עת די ספוקכם בכל ותותירו בכל מעשה טוב׃ |
Greek | δυνατει δε ο θεος πασαν χαριν περισσευσαι εις υμας ινα εν παντι παντοτε πασαν αυταρκειαν εχοντες περισσευητε εις παν εργον αγαθον |
Latin | Potens est autem Deus omnem gratiam abundare facere in vobis : ut in omnibus semper omnem sufficientiam habentes, abundetis in omne opus bonum, |
KJV | And God is able to make all grace abound toward you; that ye, always having all sufficiency in all things, may abound to every good work: |
WEB | And God is able to make all grace abound to you, that you, always having all sufficiency in everything, may abound to every good work. |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> 2 Corinthians -> 2 Corinthians 9