All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
עתה המבלעדי יהוה עליתי על־המקום הזה להשחתו יהוה אמר אלי עלה על־הארץ הזאת והשחיתה׃
|
---|
Greek
|
και νυν μη ανευ κυριου ανεβημεν επι τον τοπον τουτον του διαφθειραι αυτον κυριος ειπεν προς με αναβηθι επι την γην ταυτην και διαφθειρον
|
---|
Latin
|
Numquid sine Domini voluntate ascendi ad locum istum, ut demolirer eum ? Dominus dixit mihi : Ascende ad terram hanc, et demolire eam.
|
---|
KJV
|
Am I now come up without the LORD against this place to destroy it? The LORD said to me, Go up against this land, and destroy it.
|
---|
WEB
|
Have I now come up without Yahweh against this place to destroy it? Yahweh said to me, 'Go up against this land, and destroy it.'"'"
|
---|