All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
ויקרא הצפה ויגד למלך ויאמר המלך אם־לבדו בשורה בפיו וילך הלוך וקרב׃
|
---|
Greek
|
και ανεβοησεν ο σκοπος και απηγγειλεν τω βασιλει και ειπεν ο βασιλευς ει μονος εστιν ευαγγελια εν τω στοματι αυτου και επορευετο πορευομενος και
|
---|
Latin
|
Et exclamans indicavit regi : dixitque rex : Si solus est, bonus est nuntius in ore ejus. Properante autem illo, et accedente propius,
|
---|
KJV
|
And the watchman cried, and told the king. And the king said, If he be alone, there is tidings in his mouth. And he came apace, and drew near.
|
---|
WEB
|
The watchman cried, and told the king. The king said, "If he is alone, there is news in his mouth." He came closer and closer.
|
---|