All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
אשר העידו על אהבתך בפני הקהל ואף תיטיב לעשות בלותך אתם כאשר יאתה לפני אלהים׃
|
---|
Greek
|
οι εμαρτυρησαν σου τη αγαπη ενωπιον εκκλησιας ους καλως ποιησεις προπεμψας αξιως του θεου
|
---|
Latin
|
qui testimonium reddiderunt caritati tuæ in conspectu ecclesiæ : quos, benefaciens, deduces digne Deo.
|
---|
KJV
|
Which have borne witness of thy charity before the church: whom if thou bring forward on their journey after a godly sort, thou shalt do well:
|
---|
WEB
|
They have testified about your love before the assembly. You will do well to send them forward on their journey in a way worthy of God,
|
---|