All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
ובאתי להבינך את אשר־יקרה לעמך באחרית הימים כי־עוד חזון לימים׃
|
---|
Greek
|
και ειπεν μοι ηλθον υποδειξαι σοι τι υπαντησεται τω λαω σου επ' εσχατου των ημερων ετι γαρ ορασις εις
|
---|
Latin
|
Veni autem ut docerem te quæ ventura sunt populo tuo in novissimis diebus, quoniam adhuc visio in dies.
|
---|
KJV
|
Now I am come to make thee understand what shall befall thy people in the latter days: for yet the vision is for many days.
|
---|
WEB
|
Now I have come to make you understand what shall happen to your people in the latter days; for the vision is yet for [many] days:
|
---|