All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
לתת לכם לפי עשר כבודו להתחזק בגבורה על ידי רוחו לאדם הפנימי׃
|
---|
Greek
|
ινα δω υμιν κατα το πλουτος της δοξης αυτου δυναμει κραταιωθηναι δια του πνευματος αυτου εις τον εσω ανθρωπον
|
---|
Latin
|
ut det vobis secundum divitias gloriæ suæ, virtute corroborari per Spiritum ejus in interiorem hominem,
|
---|
KJV
|
That he would grant you, according to the riches of his glory, to be strengthened with might by his Spirit in the inner man;
|
---|
WEB
|
that he would grant you, according to the riches of his glory, that you may be strengthened with power through his Spirit in the inward man;
|
---|