All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
ידו נטה על־הים הרגיז ממלכות יהוה צוה אל־כנען לשמד מעזניה׃
|
---|
Greek
|
η δε χειρ σου ουκετι ισχυει κατα θαλασσαν η παροξυνουσα βασιλεις κυριος σαβαωθ ενετειλατο περι χανααν απολεσαι αυτης την
|
---|
Latin
|
Manum suam extendit super mare ; conturbavit regna. Dominus mandavit adversus Chanaan, ut contereret fortes ejus ;
|
---|
KJV
|
He stretched out his hand over the sea, he shook the kingdoms: the LORD hath given a commandment against the merchant city, to destroy the strong holds thereof.
|
---|
WEB
|
He has stretched out his hand over the sea. He has shaken the kingdoms. Yahweh has ordered the destruction of Canaan's strongholds.
|
---|