All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
תחת הנעצוץ יעלה ברוש הסרפד יעלה הדס והיה ליהוה לשם לאות עולם לא יכרת׃ ס
|
---|
Greek
|
και αντι της στοιβης αναβησεται κυπαρισσος αντι δε της κονυζης αναβησεται μυρσινη και εσται κυριος εις ονομα και εις σημειον αιωνιον και ουκ
|
---|
Latin
|
Pro saliunca ascendet abies, et pro urtica crescet myrtus ; et erit Dominus nominatus in signum æternum quod non auferetur.
|
---|
KJV
|
Instead of the thorn shall come up the fir tree, and instead of the brier shall come up the myrtle tree: and it shall be to the LORD for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off.
|
---|
WEB
|
Instead of the thorn shall come up the fir tree; and instead of the brier shall come up the myrtle tree: and it shall be to Yahweh for a name, for an everlasting sign that shall not be cut off."
|
---|