All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
וירוצו שניהם יחדו וימהר התלמיד האחר לרוץ ויעבר את פטרוס ויבא ראשונה אל הקבר׃
|
---|
Greek
|
ετρεχον δε οι δυο ομου και ο αλλος μαθητης προεδραμεν ταχιον του πετρου και ηλθεν πρωτος εις το μνημειον
|
---|
Latin
|
Currebant autem duo simul, et ille alius discipulus præcucurrit citius Petro, et venit primus ad monumentum.
|
---|
KJV
|
So they ran both together: and the other disciple did outrun Peter, and came first to the sepulchre.
|
---|
WEB
|
They both ran together. The other disciple outran Peter, and came to the tomb first.
|
---|