All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
ושמרתם את־חקתי ואת־משפטי אשר יעשה אתם האדם וחי בהם אני יהוה׃ ס
|
---|
Greek
|
και φυλαξεσθε παντα τα προσταγματα μου και παντα τα κριματα μου και ποιησετε αυτα α ποιησας ανθρωπος ζησεται εν αυτοις εγω κυριος ο θεος
|
---|
Latin
|
Custodite leges meas atque judicia, quæ faciens homo, vivet in eis. Ego Dominus.
|
---|
KJV
|
Ye shall therefore keep my statutes, and my judgments: which if a man do, he shall live in them: I am the LORD.
|
---|
WEB
|
You shall therefore keep my statutes and my ordinances; which if a man does, he shall live in them: I am Yahweh.
|
---|