Bible:Matthew 23:30

From WikiChristian
Revision as of 03:29, 23 August 2008 by BotUm (talk | contribs) (Automated import of articles)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search
and say, 'If we had lived in the days of our fathers, we wouldn't have been partakers with them in the blood of the prophets.'

Matthew 23:30
RELATED TOPICS
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS
CONTENTS

Commentary


                All Versions
Version Text
Hebrew ואמרתם אם היינו בימי אבותינו לא היתה ידנו עמהם לשפך דם הנביאים׃
Greek και λεγετε ει ημεθα εν ταις ημεραις των πατερων ημων ουκ αν ημεθα αυτων κοινωνοι εν τω αιματι των προφητων
Latin et dicitis : Si fuissemus in diebus patrum nostrorum, non essemus socii eorum in sanguine prophetarum !
KJV And say, If we had been in the days of our fathers, we would not have been partakers with them in the blood of the prophets.
WEB and say, 'If we had lived in the days of our fathers, we wouldn't have been partakers with them in the blood of the prophets.'


Quotes

Links


Return to Christianity -> Bible -> Matthew -> Matthew 23