All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
ובהאריך העןן על־המשכן ימים רבים ושמרו בני־ישראל את־משמרת יהוה ולא יסעו׃
|
---|
Greek
|
και οταν εφελκηται η νεφελη επι της σκηνης ημερας πλειους και φυλαξονται οι υιοι ισραηλ την φυλακην του θεου και ου μη
|
---|
Latin
|
et si evenisset ut multo tempore maneret super illud, erant filii Israël in excubiis Domini, et non proficiscebantur
|
---|
KJV
|
And when the cloud tarried long upon the tabernacle many days, then the children of Israel kept the charge of the LORD, and journeyed not.
|
---|
WEB
|
When the cloud stayed on the tabernacle many days, then the children of Israel kept Yahweh's command, and didn't travel.
|
---|