All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
אם־אלך בקרב צרה תחיני על אף איבי תשלח ידך ותושיעני ימינך׃
|
---|
Greek
|
εαν πορευθω εν μεσω θλιψεως ζησεις με επ' οργην εχθρων μου εξετεινας χειρα σου και εσωσεν με η δεξια
|
---|
Latin
|
Si ambulavero in medio tribulationis, vivificabis me ; et super iram inimicorum meorum extendisti manum tuam, et salvum me fecit dextera tua.
|
---|
KJV
|
Though I walk in the midst of trouble, thou wilt revive me: thou shalt stretch forth thine hand against the wrath of mine enemies, and thy right hand shall save me.
|
---|
WEB
|
Though I walk in the midst of trouble, you will revive me. You will stretch forth your hand against the wrath of my enemies. Your right hand will save me.
|
---|