All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
יהיו לרצון אמרי־פי והגיון לבי לפניך יהוה צורי וגאלי׃
|
---|
Greek
|
και εσονται εις ευδοκιαν τα λογια του στοματος μου και η μελετη της καρδιας μου ενωπιον σου δια παντος κυριε βοηθε μου και λυτρωτα
|
---|
Latin
|
Et erunt ut complaceant eloquia oris mei, et meditatio cordis mei in conspectu tuo semper. Domine, adjutor meus, et redemptor meus.
|
---|
KJV
|
Let the words of my mouth, and the meditation of my heart, be acceptable in thy sight, O LORD, my strength, and my redeemer.
|
---|
WEB
|
Let the words of my mouth and the meditation of my heart be acceptable in your sight, Yahweh, my rock, and my redeemer. For the Chief Musician. A Psalm by David.
|
---|