Difference between revisions of "Greek:Λεγω"

From WikiChristian
Jump to navigation Jump to search
 
(Formatting)
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
''Synopsis:'' Λεγω is the [[Koine Greek]] word meaning: I say
+
{{Infobox_Contents |
 +
topic_name =Lego |
 +
subtopics = [[Koine Greek: Verbs]] |
 +
opinion_pieces = {{short_opinions}} |
 +
}}
  
----
+
Λεγω is the [[Koine Greek]] verb meaning: I say
__TOC__
 
{{topics}}
 
  
{{opinions}}
+
It is an irregular verb. It occurs commonly in its ''Third Person Singular Aorist Active Indicative'' form in the Bible '''ειπεν''' meaning "he said"
  
==Main article==
+
Its Principle Parts are
 +
* Λεγω - I say (Present)
 +
* Ερω - I will say (Future)
 +
* Ειπον - I said (Aorist)
 +
* Ειρηκα - I have said (Perfect)
 +
* Ειρημαι - (Perfect Passive)
 +
* Ερρεθην - (Aorist Passive)
  
...
+
{{stub}}
  
==Quotes==
 
  
==Links==
+
{{returnto}} [[Christianity]] -> [[Bible]] -> [[Koine Greek]]
  
{{returnto}} [[Koine Greek]]
+
[[Category:Koine Greek]]

Latest revision as of 13:12, 9 January 2016

Lego
RELATED TOPICS
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS
CONTENTS

Λεγω is the Koine Greek verb meaning: I say

It is an irregular verb. It occurs commonly in its Third Person Singular Aorist Active Indicative form in the Bible ειπεν meaning "he said"

Its Principle Parts are

  • Λεγω - I say (Present)
  • Ερω - I will say (Future)
  • Ειπον - I said (Aorist)
  • Ειρηκα - I have said (Perfect)
  • Ειρημαι - (Perfect Passive)
  • Ερρεθην - (Aorist Passive)

This article is a stub. You can help WikiChristian by expanding it. For help please read the WikiChristian Tutorial and our writing guide.



Return to Christianity -> Bible -> Koine Greek