Difference between revisions of "Greek:Λελυκεν"

From WikiChristian
Jump to navigation Jump to search
Line 1: Line 1:
Λελυκεν, a [[Koine Greek]] word is the Third Person, Singular, Perfect, Active Indicative of [[λυω]] and so can be translated as ''he has destroyed'' or ''she has destroyed'' or ''it has destroyed''
+
Λελυκεν, a [[Koine Greek]] word is the ''Third Person, Singular, Perfect, Active Indicative'' of [[λυω]] and so can be translated as '''he has destroyed''' or '''she has destroyed''' or '''it has destroyed'''
  
 
{{returnto}} [[Koine Greek]]
 
{{returnto}} [[Koine Greek]]

Revision as of 09:55, 11 September 2007

Λελυκεν, a Koine Greek word is the Third Person, Singular, Perfect, Active Indicative of λυω and so can be translated as he has destroyed or she has destroyed or it has destroyed



Return to Koine Greek