Job 18

From WikiChristian
Jump to navigation Jump to search
Job 18 - Versions
Job 18 Text (WEB)
  1. Then Bildad the Shuhite answered,
  2. "How long will you hunt for words? Consider, and afterwards we will speak.
  3. Why are we counted as animals, which have become unclean in your sight?
  4. You who tear yourself in your anger, shall the earth be forsaken for you? Or shall the rock be removed out of its place?
  5. "Yes, the light of the wicked shall be put out, The spark of his fire shall not shine.
  6. The light shall be dark in his tent. His lamp above him shall be put out.
  7. The steps of his strength shall be shortened. His own counsel shall cast him down.
  8. For he is cast into a net by his own feet, and he wanders into its mesh.
  9. A snare will take him by the heel. A trap will catch him.
  10. A noose is hidden for him in the ground, a trap for him in the way.
  11. Terrors shall make him afraid on every side, and shall chase him at his heels.
  12. His strength shall be famished. Calamity shall be ready at his side.
  13. The members of his body shall be devoured. The firstborn of death shall devour his members.
  14. He shall be rooted out of his tent where he trusts. He shall be brought to the king of terrors.
  15. There shall dwell in his tent that which is none of his. Sulfur shall be scattered on his habitation.
  16. His roots shall be dried up beneath. Above shall his branch be cut off.
  17. His memory shall perish from the earth. He shall have no name in the street.
  18. He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.
  19. He shall have neither son nor grandson among his people, nor any remaining where he lived.
  20. Those who come after shall be astonished at his day, as those who went before were frightened.
  21. Surely such are the dwellings of the unrighteous. This is the place of him who doesn't know God."
Job 18 Text (Hebrew)
  1. ויען בלדד השחי ויאמר׃
  2. עד־אנה תשימון קנצי למלין תבינו ואחר נדבר׃
  3. מדוע נחשבנו כבהמה נטמינו בעיניכם׃
  4. טרף נפשו באפו הלמענך תעזב ארץ ויעתק־צור ממקמו׃
  5. גם אור רשעים ידעך ולא־יגה שביב אשו׃
  6. אור חשך באהלו ונרו עליו ידעך׃
  7. יצרו צעדי אונו ותשליכהו עצתו׃
  8. כי־שלח ברשת ברגליו ועל־שבכה יתהלך׃
  9. יאחז בעקב פח יחזק עליו צמים׃
  10. טמון בארץ חבלו ומלכדתו עלי נתיב׃
  11. סביב בעתהו בלהות והפיצהו לרגליו׃
  12. יהי־רעב אנו ואיד נכון לצלעו׃
  13. יאכל בדי עורו יאכל בדיו בכור מות׃
  14. ינתק מאהלו מבטחו ותצעדהו למלך בלהות׃
  15. תשכון באהלו מבלי־לו יזרה על־נוהו גפרית׃
  16. מתחת שרשיו יבשו וממעל ימל קצירו׃
  17. זכרו־אבד מני־ארץ ולא־שם לו על־פני־חוץ׃
  18. יהדפהו מאור אל־חשך ומתבל ינדהו׃
  19. לא נין לו ולא־נכד בעמו ואין שריד במגוריו׃
  20. על־יומו נשמו אחרנים וקדמנים אחזו שער׃
  21. אך־אלה משכנות עול וזה מקום לא־ידע־אל׃ ס
Job 18 Text (Greek)
  1. υπολαβων δε βαλδαδ ο σαυχιτης
  2. μεχρι τινος ου παυση επισχες ινα και αυτοι
  3. δια τι ωσπερ τετραποδα σεσιωπηκαμεν εναντιον
  4. κεχρηται σοι οργη τι γαρ εαν συ αποθανης αοικητος η υπ' ουρανον η καταστραφησεται ορη εκ
  5. και φως ασεβων σβεσθησεται και ουκ αποβησεται αυτων η
  6. το φως αυτου σκοτος εν διαιτη ο δε λυχνος επ' αυτω
  7. θηρευσαισαν ελαχιστοι τα υπαρχοντα αυτου σφαλαι δε αυτου η
  8. εμβεβληται δε ο πους αυτου εν παγιδι εν δικτυω
  9. ελθοισαν δε επ' αυτον παγιδες κατισχυσει επ' αυτον
  10. κεκρυπται εν τη γη σχοινιον αυτου και η συλλημψις αυτου επι
  11. κυκλω ολεσαισαν αυτον οδυναι πολλοι δε περι ποδας αυτου ελθοισαν εν λιμω
  12. πτωμα δε αυτω ητοιμασται
  13. βρωθειησαν αυτου κλωνες ποδων κατεδεται δε τα ωραια αυτου
  14. εκραγειη δε εκ διαιτης αυτου ιασις σχοιη δε αυτον αναγκη αιτια
  15. κατασκηνωσει εν τη σκηνη αυτου εν νυκτι αυτου κατασπαρησονται τα ευπρεπη αυτου
  16. υποκατωθεν αι ριζαι αυτου ξηρανθησονται και επανωθεν επιπεσειται θερισμος
  17. το μνημοσυνον αυτου απολοιτο εκ γης και υπαρχει ονομα αυτω επι προσωπον
  18. απωσειεν αυτον εκ φωτος εις
  19. ουκ εσται επιγνωστος εν λαω αυτου ουδε σεσωσμενος εν τη υπ' ουρανον ο οικος αυτου αλλ' εν τοις αυτου ζησονται
  20. επ' αυτω εστεναξαν εσχατοι πρωτους δε εσχεν
  21. ουτοι εισιν οικοι αδικων ουτος δε ο τοπος των μη ειδοτων τον
Job 18 Text (Latin)
  1. Respondens autem Baldad Suhites, dixit :
  2. Usque ad quem finem verba jactabitis ? intelligite prius, et sic loquamur.
  3. Quare reputati sumus ut jumenta, et sorduimus coram vobis ?
  4. Qui perdis animam tuam in furore tuo, numquid propter te derelinquetur terra, et transferentur rupes de loco suo ?
  5. Nonne lux impii extinguetur, nec splendebit flamma ignis ejus ?
  6. Lux obtenebrescet in tabernaculo illius : et lucerna quæ super eum est extinguetur.
  7. Arctabuntur gressus virtutis ejus, et præcipitabit eum consilium suum.
  8. Immisit enim in rete pedes suos, et in maculis ejus ambulat.
  9. Tenebitur planta illius laqueo, et exardescet contra eum sitis.
  10. Abscondita est in terra pedica ejus, et decipula illius super semitam.
  11. Undique terrebunt eum formidines, et involvent pedes ejus.
  12. Attenuetur fame robur ejus, et inedia invadat costas illius.
  13. Devoret pulchritudinem cutis ejus, consumat brachia illius primogenita mors.
  14. Avellatur de tabernaculo suo fiducia ejus : et calcet super eum, quasi rex, interitus.
  15. Habitent in tabernaculo illius socii ejus qui non est : aspergatur in tabernaculo ejus sulphur.
  16. Deorsum radices ejus siccentur : sursum autem atteratur messis ejus.
  17. Memoria illius pereat de terra, et non celebretur nomen ejus in plateis.
  18. Expellet eum de luce in tenebras, et de orbe transferet eum.
  19. Non erit semen ejus, neque progenies in populo suo, nec ullæ reliquiæ in regionibus ejus.
  20. In die ejus stupebunt novissimi, et primos invadet horror.
  21. Hæc sunt ergo tabernacula iniqui, et iste locus ejus qui ignorat Deum.
Job 18 Text (KJV)
  1. Then answered Bildad the Shuhite, and said,
  2. How long will it be ere ye make an end of words? mark, and afterwards we will speak.
  3. Wherefore are we counted as beasts, and reputed vile in your sight?
  4. He teareth himself in his anger: shall the earth be forsaken for thee? and shall the rock be removed out of his place?
  5. Yea, the light of the wicked shall be put out, and the spark of his fire shall not shine.
  6. The light shall be dark in his tabernacle, and his candle shall be put out with him.
  7. The steps of his strength shall be straitened, and his own counsel shall cast him down.
  8. For he is cast into a net by his own feet, and he walketh upon a snare.
  9. The gin shall take him by the heel, and the robber shall prevail against him.
  10. The snare is laid for him in the ground, and a trap for him in the way.
  11. Terrors shall make him afraid on every side, and shall drive him to his feet.
  12. His strength shall be hungerbitten, and destruction shall be ready at his side.
  13. It shall devour the strength of his skin: even the firstborn of death shall devour his strength.
  14. His confidence shall be rooted out of his tabernacle, and it shall bring him to the king of terrors.
  15. It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.
  16. His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.
  17. His remembrance shall perish from the earth, and he shall have no name in the street.
  18. He shall be driven from light into darkness, and chased out of the world.
  19. He shall neither have son nor nephew among his people, nor any remaining in his dwellings.
  20. They that come after him shall be astonied at his day, as they that went before were affrighted.
  21. Surely such are the dwellings of the wicked, and this is the place of him that knoweth not God.
Job 18
RELATED TOPICS
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS
CONTENTS

Verses

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

Commentary

This article is a stub. You can help WikiChristian by expanding it. For help please read the WikiChristian Tutorial and our writing guide.

Quotes

Links


Return to Christianity -> Bible -> Job

W8MD

Note to users: The wiki is currently operating in safe mode. Editing is limited to users with certain privileges in order to deal with spam. You can create a new user account, and confirm your email ID in order to obtain ability to edit pages. Learn how to be an editor or sysop at WikiChristian.