| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
כי בצל החכמה בצל הכסף ויתרון דעת החכמה תחיה בעליה׃
|
|---|
| Greek
|
οτι εν σκια αυτης η σοφια ως σκια του αργυριου και περισσεια γνωσεως της σοφιας ζωοποιησει τον παρ'
|
|---|
| Latin
|
Sicut enim protegit sapientia, sic protegit pecunia ; hoc autem plus habet eruditio et sapientia, quod vitam tribuunt possessori suo.
|
|---|
| KJV
|
For wisdom is a defence, and money is a defence: but the excellency of knowledge is, that wisdom giveth life to them that have it.
|
|---|
| WEB
|
For wisdom is a defense, even as money is a defense; but the excellency of knowledge is that wisdom preserves the life of him who has it.
|
|---|