| All Versions | 
|---|
| Version | Text | 
|---|
| Hebrew | וישב ישוע לעבר באניה אל עבר הים ויקהל אליו המון רב והוא על שפת הים׃ | 
|---|
| Greek | και διαπερασαντος του ιησου παλιν εις το περαν συνηχθη οχλος πολυς επ αυτον και ην παρα την θαλασσαν | 
|---|
| Latin | Et cum transcendisset Jesus in navi rursum trans fretum, convenit turba multa ad eum, et erat circa mare. | 
|---|
| KJV | And when Jesus was passed over again by ship unto the other side, much people gathered unto him: and he was nigh unto the sea. | 
|---|
| WEB | When Jesus had crossed back over in the boat to the other side, a great multitude was gathered to him; and he was by the sea. | 
|---|