Difference between revisions of "Bible:1 Chronicles 11:25"
Jump to navigation
Jump to search
(→Commentary) |
m (Reverted edits by Dirty gay slut (Talk) to last revision by BotUm) |
||
| Line 6: | Line 6: | ||
}} | }} | ||
| − | + | == Commentary == | |
| + | |||
| + | {{clear}} | ||
| + | {{Bible versions|1 Chronicles|11|25}} | ||
==Quotes== | ==Quotes== | ||
Latest revision as of 23:36, 12 December 2010
|
Behold, he was more honorable than the thirty, but he didn't attain to the [first] three: and David set him over his guard.
|
| 1 Chronicles 11:25 | |
| RELATED TOPICS |
|
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
| CONTENTS | Contents |
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text |
| Hebrew | מן־השלושים הנו נכבד הוא ואל־השלושה לא־בא וישימהו דויד על־משמעתו׃ ס |
| Greek | υπερ τους τριακοντα ενδοξος ουτος και προς τους τρεις ουκ ηρχετο και κατεστησεν αυτον δαυιδ επι την πατριαν |
| Latin | inter triginta primus, verumtamen ad tres usque non pervenerat : posuit autem eum David ad auriculam suam. |
| KJV | Behold, he was honourable among the thirty, but attained not to the first three: and David set him over his guard. |
| WEB | Behold, he was more honorable than the thirty, but he didn't attain to the [first] three: and David set him over his guard. |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> 1 Chronicles -> 1 Chronicles 11