| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
על כן איש אל יבז אתו אך שלחהו בשלום למען יבא אלי כי אחכה לו עם האחים׃
|
|---|
| Greek
|
μη τις ουν αυτον εξουθενηση προπεμψατε δε αυτον εν ειρηνη ινα ελθη προς με εκδεχομαι γαρ αυτον μετα των αδελφων
|
|---|
| Latin
|
Ne quis ergo illum spernat : deducite autem illum in pace, ut veniat ad me : exspecto enim illum cum fratribus.
|
|---|
| KJV
|
Let no man therefore despise him: but conduct him forth in peace, that he may come unto me: for I look for him with the brethren.
|
|---|
| WEB
|
Therefore let no one despise him. But set him forward on his journey in peace, that he may come to me; for I expect him with the brothers.
|
|---|