| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
ויתיצב בתוך־החלקה ויצילה ויך את־פלשתים ויעש יהוה תשועה גדולה׃ ס
|
|---|
| Greek
|
και εστηλωθη εν μεσω της μεριδος και εξειλατο αυτην και επαταξεν τους αλλοφυλους και εποιησεν κυριος σωτηριαν
|
|---|
| Latin
|
stetit ille in medio agri, et tuitus est eum, percussitque Philisthæos : et fecit Dominus salutem magnam.
|
|---|
| KJV
|
But he stood in the midst of the ground, and defended it, and slew the Philistines: and the LORD wrought a great victory.
|
|---|
| WEB
|
But he stood in the midst of the plot, and defended it, and killed the Philistines; and Yahweh worked a great victory.
|
|---|