| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
להעלות חמה לנקם נקם נתתי את־דמה על־צחיח סלע לבלתי הכסות׃ ף
|
|---|
| Greek
|
του αναβηναι θυμον εις εκδικησιν εκδικηθηναι δεδωκα το αιμα αυτης επι λεωπετριαν του μη καλυψαι
|
|---|
| Latin
|
Ut superinducerem indignationem meam, et vindicta ulciscerer, dedi sanguinem ejus super petram limpidissimam, ne operiretur.
|
|---|
| KJV
|
That it might cause fury to come up to take vengeance; I have set her blood upon the top of a rock, that it should not be covered.
|
|---|
| WEB
|
That it may cause wrath to come up to take vengeance, I have set her blood on the bare rock, that it should not be covered.
|
|---|