All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
עיני בנאמני־ארץ לשבת עמדי הלך בדרך תמים הוא ישרתני׃
|
---|
Greek
|
οι οφθαλμοι μου επι τους πιστους της γης του συγκαθησθαι αυτους μετ' εμου πορευομενος εν οδω αμωμω ουτος μοι
|
---|
Latin
|
Oculi mei ad fideles terræ, ut sedeant mecum ; ambulans in via immaculata, hic mihi ministrabat.
|
---|
KJV
|
Mine eyes shall be upon the faithful of the land, that they may dwell with me: he that walketh in a perfect way, he shall serve me.
|
---|
WEB
|
My eyes will be on the faithful of the land, that they may dwell with me. He who walks in a perfect way, he will serve me.
|
---|