Bible:1 Corinthians 16:7
Jump to navigation
Jump to search
For I do not wish to see you now in passing, but I hope to stay a while with you, if the Lord permits.
|
1 Corinthians 16:7 | |
RELATED TOPICS |
|
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
CONTENTS | Contents |
Commentary
All Versions | |
---|---|
Version | Text |
Hebrew | כי כעת אין רצוני לראתכם אך בעברי כי אקוה לשבת אצלכם זמן מה אם ירצה יהוה׃ |
Greek | ου θελω γαρ υμας αρτι εν παροδω ιδειν ελπιζω γαρ χρονον τινα επιμειναι προς υμας εαν ο κυριος επιτρεψη |
Latin | Nolo enim vos modo in transitu videre, spero enim me aliquantulum temporis manere apud vos, si Dominus permiserit. |
KJV | For I will not see you now by the way; but I trust to tarry a while with you, if the Lord permit. |
WEB | For I do not wish to see you now in passing, but I hope to stay a while with you, if the Lord permits. |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> 1 Corinthians -> 1 Corinthians 16