All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
רוח שלמה תהי לכם למען יבשו המנאצים דרככם הטובה במשיח בהלשינם אתכם כפעלי און׃
|
---|
Greek
|
συνειδησιν εχοντες αγαθην ινα εν ω καταλαλεισθε καταισχυνθωσιν οι επηρεαζοντες υμων την αγαθην εν χριστω αναστροφην
|
---|
Latin
|
Sed cum modestia, et timore, conscientiam habentes bonam : ut in eo, quod detrahunt vobis, confundantur, qui calumniantur vestram bonam in Christo conversationem.
|
---|
KJV
|
Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good conversation in Christ.
|
---|
WEB
|
having a good conscience; that, while you are spoken against as evildoers, they may be disappointed who curse your good way of life in Christ.
|
---|