All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
לקחת את גורל השרות הזה והשליחות אשר סר ממנה יהודה להלך אל מקומו׃
|
---|
Greek
|
λαβειν τον τοπον της διακονιας ταυτης και αποστολης αφ ης παρεβη ιουδας πορευθηναι εις τον τοπον τον ιδιον
|
---|
Latin
|
accipere locum ministerii hujus, et apostolatus, de quo prævaricatus est Judas ut abiret in locum suum.
|
---|
KJV
|
That he may take part of this ministry and apostleship, from which Judas by transgression fell, that he might go to his own place.
|
---|
WEB
|
to take part in this ministry and apostleship from which Judas fell away, that he might go to his own place."
|
---|