All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
הישאג אריה ביער וטרף אין לו היתן כפיר קולו ממענתו בלתי אם־לכד׃
|
---|
Greek
|
ει ερευξεται λεων εκ του δρυμου αυτου θηραν ουκ εχων ει δωσει σκυμνος φωνην αυτου εκ της μανδρας αυτου καθολου εαν μη αρπαση
|
---|
Latin
|
numquid rugiet leo in saltu, nisi habuerit prædam ? numquid dabit catulus leonis vocem de cubili suo, nisi aliquid apprehenderit ?
|
---|
KJV
|
Will a lion roar in the forest, when he hath no prey? will a young lion cry out of his den, if he have taken nothing?
|
---|
WEB
|
Will a lion roar in the thicket, when he has no prey? Does a young lion cry out of his den, if he has caught nothing?
|
---|