All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
לשוא הכיתי את־בניכם מוסר לא לקחו אכלה חרבכם נביאיכם כאריה משחית׃
|
---|
Greek
|
ματην επαταξα τα τεκνα υμων παιδειαν ουκ εδεξασθε μαχαιρα κατεφαγεν τους προφητας υμων ως λεων ολεθρευων και ουκ
|
---|
Latin
|
Frustra percussi filios vestros, disciplinam non receperunt : devoravit gladius vester prophetas vestros : quasi leo vastator
|
---|
KJV
|
In vain have I smitten your children; they received no correction: your own sword hath devoured your prophets, like a destroying lion.
|
---|
WEB
|
"I have struck your children in vain. They received no correction. Your own sword has devoured your prophets, like a destroying lion.
|
---|