All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
וזאת־לכם האות נאם־יהוה כי־פקד אני עליכם במקום הזה למען תדעו כי קום יקומו דברי עליכם לרעה׃ ס
|
---|
Greek
|
και τουτο υμιν το σημειον οτι επισκεψομαι εγω εφ' υμας εις
|
---|
Latin
|
Et hoc vobis signum, ait Dominus, quod visitem ego super vos in loco isto, ut sciatis quia vere complebuntur sermones mei contra vos in malum :
|
---|
KJV
|
And this shall be a sign unto you, saith the LORD, that I will punish you in this place, that ye may know that my words shall surely stand against you for evil:
|
---|
WEB
|
This shall be the sign to you, says Yahweh, that I will punish you in this place, that you may know that my words shall surely stand against you for evil:
|
---|