All Versions
|
---|
Version
|
Text
|
---|
Hebrew
|
זאת להם תחת גאונם כי חרפו ויגדלו על־עם יהוה צבאות׃
|
---|
Greek
|
αυτη αυτοις αντι της υβρεως αυτων διοτι ωνειδισαν και εμεγαλυνθησαν επι τον κυριον τον
|
---|
Latin
|
Hoc eis eveniet pro superbia sua, quia blasphemaverunt et magnificati sunt super populum Domini exercituum.
|
---|
KJV
|
This shall they have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of the LORD of hosts.
|
---|
WEB
|
This they will have for their pride, because they have reproached and magnified themselves against the people of Yahweh of Armies.
|
---|