Difference between revisions of "Text:EBD:Mincing"

From WikiChristian
Jump to navigation Jump to search
 
 
(4 intermediate revisions by 3 users not shown)
Line 1: Line 1:
 
  
 
(Heb. taphoph, Isa. 3:16), taking affectedly short and quick steps. Luther renders the word by "wag" or "waggle," thus representing "the affected gait of coquettish females."
 
(Heb. taphoph, Isa. 3:16), taking affectedly short and quick steps. Luther renders the word by "wag" or "waggle," thus representing "the affected gait of coquettish females."
 
   {{returnto}} [[Easton's Bible Dictionary]]
 
   {{returnto}} [[Easton's Bible Dictionary]]

Latest revision as of 18:43, 14 November 2008

(Heb. taphoph, Isa. 3:16), taking affectedly short and quick steps. Luther renders the word by "wag" or "waggle," thus representing "the affected gait of coquettish females."


Return to Easton's Bible Dictionary