|                 All Versions
 | 
|---|
| Version
 | 
Text
 | 
|---|
| Hebrew
 | 
וכל־השרים והגברים וגם כל־בני המלך דויד נתנו יד תחת שלמה המלך׃
 | 
|---|
| Greek
 | 
οι αρχοντες και οι δυνασται και παντες υιοι του βασιλεως δαυιδ πατρος αυτου υπεταγησαν
 | 
|---|
| Latin
 | 
Sed et universi principes, et potentes, et cuncti filii regis David dederunt manum, et subjecti fuerunt Salomoni regi.
 | 
|---|
| KJV
 | 
And all the princes, and the mighty men, and all the sons likewise of king David, submitted themselves unto Solomon the king.
 | 
|---|
| WEB
 | 
All the princes, the mighty men, and also all of the sons of king David submitted themselves to Solomon the king.
 | 
|---|