| All Versions
|
|---|
| Version
|
Text
|
|---|
| Hebrew
|
וכל־השרים והגברים וגם כל־בני המלך דויד נתנו יד תחת שלמה המלך׃
|
|---|
| Greek
|
οι αρχοντες και οι δυνασται και παντες υιοι του βασιλεως δαυιδ πατρος αυτου υπεταγησαν
|
|---|
| Latin
|
Sed et universi principes, et potentes, et cuncti filii regis David dederunt manum, et subjecti fuerunt Salomoni regi.
|
|---|
| KJV
|
And all the princes, and the mighty men, and all the sons likewise of king David, submitted themselves unto Solomon the king.
|
|---|
| WEB
|
All the princes, the mighty men, and also all of the sons of king David submitted themselves to Solomon the king.
|
|---|