Bible:1 Corinthians 9:13

From WikiChristian
Jump to navigation Jump to search
Don't you know that those who serve around sacred things eat from the things of the temple, and those who wait on the altar have their portion with the altar?

1 Corinthians 9:13
RELATED TOPICS
SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS
CONTENTS

Commentary


                All Versions
Version Text
Hebrew הלא ידעתם כי עבדי עבדת הקדש אכלים מן הקדשים ומשרתי המזבח לקחים חלקם במזבח׃
Greek ουκ οιδατε οτι οι τα ιερα εργαζομενοι εκ του ιερου εσθιουσιν οι τω θυσιαστηριω παρεδρευοντες τω θυσιαστηριω συμμεριζονται
Latin Nescitis quoniam qui in sacrario operantur quæ de sacrario sunt, edunt : et qui altari deserviunt, cum altari participant ?
KJV Do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the alter are partakers with the alter?
WEB Don't you know that those who serve around sacred things eat from the things of the temple, and those who wait on the altar have their portion with the altar?


Quotes

Links


Return to Christianity -> Bible -> 1 Corinthians -> 1 Corinthians 9