Bible:Galatians 3:21
Jump to navigation
Jump to search
|
Is the law then against the promises of God? Certainly not! For if there had been a law given which could make alive, most certainly righteousness would have been of the law.
|
| Galatians 3:21 | |
| RELATED TOPICS |
|
| SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS |
|
| CONTENTS | Contents |
Commentary
| All Versions | |
|---|---|
| Version | Text |
| Hebrew | ועתה הכי התורה סתרת את הבטחות האלהים חלילה כי אלו נתנה תורה אשר בכחה להחיות אז באמת היתה הצדקה על ידי התורה׃ |
| Greek | ο ουν νομος κατα των επαγγελιων μη γενοιτο ει γαρ εδοθη νομος ο δυναμενος ζωοποιησαι οντως αν ην η δικαιοσυνη |
| Latin | Lex ergo adversus promissa Dei ? Absit. Si enim data esset lex, quæ posset vivificare, vere ex lege esset justitia. |
| KJV | Is the law then against the promises of God? God forbid: for if there had been a law given which could have given life, verily righteousness should have been by the law. |
| WEB | Is the law then against the promises of God? Certainly not! For if there had been a law given which could make alive, most certainly righteousness would have been of the law. |
Quotes
Links
Return to Christianity -> Bible -> Galatians -> Galatians 3