| All Versions | 
|---|
| Version | Text | 
|---|
| Hebrew | אמן אמן אני אמר לכם אם לא יפל גרגר החטא אל תוך האדמה ומת ישאר לבדו וכאשר מת יעשה פרי הרבה׃ | 
|---|
| Greek | αμην αμην λεγω υμιν εαν μη ο κοκκος του σιτου πεσων εις την γην αποθανη αυτος μονος μενει εαν δε αποθανη πολυν καρπον φερει | 
|---|
| Latin | Amen, amen dico vobis, nisi granum frumenti cadens in terram, mortuum fuerit, | 
|---|
| KJV | Verily, verily, I say unto you, Except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth alone: but if it die, it bringeth forth much fruit. | 
|---|
| WEB | Most certainly I tell you, unless a grain of wheat falls into the earth and dies, it remains by itself alone. But if it dies, it bears much fruit. | 
|---|