Jump to navigation Jump to search
When Jesus had crossed back over in the boat to the other side, a great multitude was gathered to him; and he was by the sea.
|SERMONS, ESSAYS AND OPINIONS||
|Hebrew||וישב ישוע לעבר באניה אל עבר הים ויקהל אליו המון רב והוא על שפת הים׃|
|Greek||και διαπερασαντος του ιησου παλιν εις το περαν συνηχθη οχλος πολυς επ αυτον και ην παρα την θαλασσαν|
|Latin||Et cum transcendisset Jesus in navi rursum trans fretum, convenit turba multa ad eum, et erat circa mare.|
|KJV||And when Jesus was passed over again by ship unto the other side, much people gathered unto him: and he was nigh unto the sea.|
|WEB||When Jesus had crossed back over in the boat to the other side, a great multitude was gathered to him; and he was by the sea.|